Wednesday, November 21, 2012

Iyor ...

I remember when I went for A levels studies, there was a statistics class. The lecturer was not your average teacher character. One day, he taught us about why the dealer of any gambling business is always the winner. He gave a very simple example of betting on a 4d (digit) number. He used the board to show us that for every RM1 we bet, the dealer already made 40c regardless of the result. This means that you have already lost 40c for every ringgit you bet. So do you still feel like gambling anymore? =D

Of course, despite the odds, there should be a winner because there is chance/probability that the number you bet on would be the winning number. So that is why there are still many punters who will bet their ass for the big prize. Your's truly is no different because if I really managed to strike it, my life would be changed =D

I only remembered that I had bought a number of lottery tickets from a few months ago and I just checked the results. I was down to my last few tickets when the numbers I was searching for was suddenly highlighting on the first prize ... I couldn't believe my eyes because I got 6 matching numbers! However, 6 matching numbers does not make you a winner T_T


4000 tickets away T_T

Due to the combination of my matching numbers, I will be getting RM50 for this ticket. I better go exchange it before it expires :p So close yet so far, RM3 for RM3 million ...

Tuesday, November 20, 2012

Full wipe?

For Android users who play with custom roms, you will definitely hear of that term. But most of the time, even if you are following the steps listed by the rom creator, you could still be doing it wrong it seems. I knew that what was written by the rom creators were not enough because I can see lots of old data from the roms which I had been flashing after I had learned to do it properly. A lot of those junk programs which I do not re-install still have their folders on my phone. So while reading a forum which is specifically for my phone model, I read about a more detailed  steps to do a real full wipe

Since I have not been doing it correctly, it does make sense that sometimes my phone is acting strangely with symptoms which no other have reported. So the next time when I'm installing a new rom, most likely Jelly Bean 4.2, I will be doing the below steps to clear up all the junks.

The correct procedure for doing a full wipe is below.

Go to clockworkmod recovery.

Volume up, power button, and home button all pressed together for a couple of seconds.

Wipe the cache partition

Go to Advanced and wipe the dalvik and batt stats

Go to mounts and storage and select it.

Go to format / system and select it.
Scroll down to format system and select yes.

Go to format / data and select it
Scroll down to format data and select yes.

Go to format / cache and select it.
Scroll down to format cache and select yes.

Now go back and install the rom from the internal or external sd card.

This is the correct way of doing a full wipe everything is erased and formatted ready for the new rom, no old system files, old kernel remnants etc....

No need to wipe data/factory reset, and your internal and external sd cards remain untouched.
If you have done this, please let me know the result. Of course my advice would be for you to still back up you data first, JUST IN CASE.

Cheers, happy wiping and flashing =D

Thursday, November 15, 2012

그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다

At first I got a little confused with these 2 songs because they both mentioned about handphones :p It has great meaning seeing that how handphones are important to all of us now.

백지영  - 아이캔`t 드링크

난 술을 못마셔요
몇 번을 얘기해야 되요
술을 마시면
전화를 하는 몹쓸 병에 걸렸죠

그렇게 이상하면
이별을 한번 해보세요
이별을 하면 알게 될 거야
술 마시면 안 되는 이유

취하면 바보 같은 용기가 생겨서
취하면 바보 같은 사랑이 커져서
그러면 안 되는 걸 알면서
자꾸 핸드폰을 쳐다보고 이렇게
몇 번을 망설이다 번호를 누르고
난 아직까지 너만 사랑해~
내가 보고 싶어 미치겠다고
어제처럼 전화를 하죠

난 정말 못 마셔요
나 이제 그만 일어날래
술을 마시면
눈물이 나는 몹쓸 병에 걸렸죠

그 사람 생각나면
한잔씩 하며 참아왔죠
그래서일까 술을 마시면
바보처럼 또 눈물이 나

울다가 바보 같은 눈물에 취해서
울다가 끝나버린 사랑에 취해서
그러면 안 되는 걸 알면서
다시 전화번호 누르게 돼이렇게

차갑게 식어버린 목소리 들으며
난 죽고 싶어 제발 돌아와~
이미 끊겨 버린 전화를들고
어제처럼 그렇게 울죠
울죠
Translations

Baek Ji Young - I Can't Drink

I can’t drink
How many times should I say
If I drink
I had a bad disease to make a call

If you think it’s strange
Then try to breakup once
If you ever breakup, you will know
The reason I can’t drink

If I get drunk, I will get more silly courage
If I get drunk, this silly love will grow bigger
Because I know that I shouldn’t
So I just staring at the handphone like this
I don’t know how many times I hesitate to dial the number
even now, I still only love you~
I miss you like crazy
Just like yesterday, I call you

I really can’t drink
I want to stop and sober up
If I drink
I had a bad disease to cry

If I think about that person
I should bear to drink
Because If I drink
Like a fool, I will cry again.

Drunk over and shed tears like a fool
Drunk over an ended love and crying
That’s why, I know I shouldn’t
Keep dial the phone number like this
If I hear your cold voice
I just want to die, Please come back~

Holding the phone that already hung up
Just like yesterday, I’m crying again
Crying…
 Another lovely song from the same OST
허각 - 나를 잊지 말아요

사랑이란 멀리 있는 것 눈에 보이면 가슴 아파 눈물이 나죠
그래서 널 떠나요 사랑을 사랑하려고
안녕 안녕 안녕

나를 잊지 말아요 일초를 살아도 그대 사랑하는 마음 하나 뿐이 예요
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기고 떠나가는 나를 기억해주세요

나를 잊지 말아주세요 사랑한다는 한마디도 못하고 가는
혼자 했던 사랑이 떠날 땐 편한 것 같아 안녕 안녕 안녕

제발 잊지 말아요 천년을 살아도 그대 사랑하는 마음뿐인 바보 였죠
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다 지금도 니 옆에 같이 있잖아요

혹시 이 세상에서 그댈 사랑한 사람이 한 사람 뿐이면
그건 나라는 걸 나라는 걸 기억해

나를 잊지 말아요 일초를 살아도 그대 사랑하는 마음 하나 뿐이 예요
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기고 떠나가는 나를 잊지 말아줘요

제발 잊지 말아요 천년을 살아도 그대 사랑하는 마음뿐인 바보 였죠
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다 지금도 니 옆에 같이 있잖아요

나를 잊지 말아요
Translations

Huh Gak - Don't Forget Me

With dreaming eyes, I see love is somewhere distant
You see the tears of heartache I'm shedding, that's why I left for this love
Goodbye, Goodbye, Goodbye

Don't forget me, even if I live for one second
This heart that loves you, the only one
For this only one, holding back tears of sadness, I left

Please don't forget me
I left without even saying "I Love You" once
This lonely love, as I leave I seem to be at  peace
Goodbye, Goodbye, Goodbye

Please don't forget me, even if I live for a thousand years
The one foolish heart that loves you
How I envy your handphone, it's still by your side right now

If in this world, there is only one person who loves you
That person is me, it's me remember that
Don't forget me, even if I live for one second
This heart that loves you, the only one
For this only one, holding back tears of sadness, I left

Don't forget that, Please don't forget me,
even if I live for a thousand years
The one foolish heart that loves you

How I envy your handphone, it's still by your side right now
Oh, Don't forget me

Thursday, November 01, 2012

Youthful idiocy

Almost everyone would have gone through a period that they were doing stupid things. Some things which defies logic and makes no sense to others BUT to you it was not crazy, in fact it felt more like the only thing that can or must be done.

As you would have guessed, I just finished another drama. Perhaps I am too much over that age range so it was not really interesting to me BUT the songs I like very much. The subbing team did not translate much if any at all of the songs. I can only guess the meaning of it as I try to catch the phrases which I understand. So after some searching, I find that my own translations were not bad and it is totally written for the drama. That being said, this whole OST is good as a whole unlike some which contains really bad songs :p All of them are enjoyable but these are my picks based on my preference :)

A song that makes me want to dance but the meaning is not really for that :)
태민(샤이니) - 너란 말야 (U)

너를 좋아한다는 그 말을
차마 할 수 없었어
그냥 이대로 니 옆에 있어도 좋아
그대 한번만 더 용기를 내볼까
내 맘을 전해볼까
이런 내 맘도 모르고서 마냥
환하게 웃는 너

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 부르고 있단 말야
내 손을 잡아 내 손을 잡아
잃어버릴까 두렵잖아

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 사랑한다는 말야
널 향한 내 맘 듣고 있니
바라만 봐도 아프잖아
이렇게

수줍게 설렌 맘을 감추고
오늘도 너를 만나서
혹시 내 맘을 들키진 않을까
뒤돌아서는 너

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 부르고 있단 말야
내 손을 잡아 내 손을 잡아
잃어버릴까 두렵잖아

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 사랑한다는 말야
널 향한 내 맘 듣고 있니
바라만 봐도 아프잖아

I still need you, I still need you
어떤것도 널 대신할 수 없어
Cause I love you 기다려줘
내 맘 전해줄께

내가 널 찾고 있었단 말야
내가 널 갖고싶다는 말야
내 손을 잡아 내 손을 잡아
잃어버릴까 두렵잖아

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 사랑한다는 말야
널 향한 내 맘 듣고있니
바라만 봐도 아프잖아
이렇게
Translation

Taemin - U

I couldn’t bear to say that I like you
Just being by your side like this was good enough

Yes, should I muster up
some courage one more time?
Should I tell you how I feel?
You don’t even know
my heart and you just smile brightly

I’m telling you that I want you
I’m telling you that I’m calling you
Hold my hand, hold my hand
I’m afraid that I’ll lose you

I’m telling you that I want you
I’m telling you that I love you
Are you listening to my heart for you?
It hurts just to look at you
Like this

Shyly, I hide my fluttering heart
And I met you again today
I worry that my heart will be noticed
So I turn around

I’m telling you that I want you
I’m telling you that I’m calling you
Hold my hand, hold my hand
I’m afraid that I’ll lose you

I’m telling you that I want you
I’m telling you that I love you
Are you listening to my heart for you?
It hurts just to look at you

I still need you, I still need you
Nothing can replace you
Cuz I love you – wait for me
I will tell you my heart

I’m telling you that I’m looking for you
I’m telling you that I want to have you
Hold my hand, hold my hand
I’m afraid that I’ll lose you

I’m telling you that I want you
I’m telling you that I love you
Are you listening to my heart for you?
It hurts just to look at you
Like this
I like this singer's voice, powerful and strong
"샤이니" 온뉴 - In Your Eyes

단 한번도 말한 적 없지만
사실 말야 난 그날에 이 심장이 뛰는걸 느꼈어

처음부터 난 알 수 있었어
확신할 순 없었지만 이미 우린 정해진 운명 같았어

사랑은 내게로 와
너를 이끄는 시간으로
영원히 깨지 않는
꿈만 같았어 정말 꿈만 같아서

처음 만난 그날을 기억해
눈이 부시게 빛나던 그런 날에 내게 와줬던
고마워 니가 내게 와줘서

처음부터 난 알 수 있었어
확신할 순 없었지만 이미 우린 정해진 운명 같았어

사랑은 내게로 와
너를 이끄는 시간으로

영원히 깨지 않는
꿈만 같았어 정말 꿈만 같아서

날 보며 웃는 너
이렇게 좋은 날
왜 눈물이 날까
내 눈에는

영원히 깨지 않을
꿈 이길 바래 늘 변치 않기를

사랑이 머무는 곳
우리 함께 할 시간으로
영원히 변치 않을
꿈만 같았어 내겐 꿈만 같아서

처음 만난 그날을 기억해
눈이 부시게 빛나던 그런 날에 니가 와줘서
고마워 정말
Translation
SHINee Onew - In Your Eyes

I’ve never said this before
To tell you the truth, I felt my heart beating on that day

Since the beginning, I knew
I wasn’t sure but it felt like our fate was already decided

Love is coming to me
It leads me toward you
It feels like a dream that I’ll never wake up from
It really seems like a dream

I remember the day we first met
You came to me on a dazzling and bright day
Thank you for coming to me

Since the beginning, I knew
I wasn’t sure but it felt like our fate was already decided

Love is coming to me
It leads me toward you
It feels like a dream that I’ll never wake up from
It really seems like a dream

You are smiling at me
On this beautiful day
But why are tears forming
In my eyes?

I hope this is a dream that I’ll never wake up from
I hope things will never change

I hope the place where love lingers
Can be somewhere we can be together
It feels like a dream that I’ll never wake up from
It really seems like a dream

I remember the day we first met
You came to me on a dazzling and bright day
Thank you so much for coming to me
A happy, happy rhythm =D

써니 & 루나 - 나야

[써니] 사랑해 사랑해 사랑해
천 번을 말해도 모자라
그리워 그리워 그리운
순간마다 더 그리워

[루나] 부르고 부르고 부르면
자꾸만 떠오르는 얼굴
바라고 바라고 바라면
언젠간 니가 내 맘 알아줄까

[모두] 오직 너밖에 모르는 그런 나야
너만을 사랑해 줄 사람 바로 나야
널 만난 세상이 내겐
[루나] 기적 같은 일이라 그런 거야

[모두] 오직 너만을 원하는 그런 나야
너만을 지켜 줄 사람도 바로 나야
[써니] 니 곁에 너만 바라보는
그게 나야 미련한 나야

[루나] 니 얼굴 그리다 잠들면
꿈속에서라도 만날까
[써니] 원하고 원하고 원하면
언젠간 니가 내 맘 알아줄까

[모두] 오직 너밖에 모르는 그런 나야
너만을 사랑해 줄 사람 바로 나야
널 만난 세상이 내겐
[써니] 기적 같은 일이라 그런 거야

[모두] 오직 너만을 원하는 그런 나야
너만을 지켜 줄 사람도 바로 나야
[루나] 니 곁에 너만 바라보는 그게 나야

[써니] 내 마음이 말하잖아
너뿐이라고 말하잖아
[루나] 너를 너만 사랑하는
이런 나야 이게 나야

[써니] 오직 네게만 들려 줄 사랑얘기
한 사람만을 사랑했단 그런 얘기
[루나] 혼자만 간직해 아무도 모르는 사랑이 바로 나야

[모두] 오직 널 위해 부르는 사랑노래
오직 내게만 들리는 그런 노래
늘 곁에 네게만 들려 줄
사랑 노래 [루나] 부르는 나야

Translation
Sunny & Luna - Its Me

[Sunny] I love you, I love you, I love you
Even if I say it a thousand times, it’s not enough
I miss you, I miss you, I miss you
Every moment, I miss you more

[Luna] I call you and call you and call you
Your face keeps rising up
If I hope and hope and hope
Will you know how I feel someday?

[All] You're the only one who doesn't know that it's me
The person who will only love you is me
In this world where I met you
[Luna] It's like a miracle to me

[All] It’s me who only wants you
The person who can protect you is me
[Sunny] It’s me who only looks at you by your side
A foolish me

[All] If I draw out your face before sleeping
Will I meet you in my dreams?
[Sunny] If I want you and want you and want you
Will you know how I feel someday?

[Luna] You're the only one who doesn't know that it's me
The person who will only love you is me
In this world where I met you
[Sunny] It's like a miracle to me

[All] It’s me who only wants you
The person who can protect you is me
[Luna] It’s me who only looks at you by your side

[Sunny] I'm telling you my heart
I'm only telling you
[Luna] The person who loves only you
That's me, it’s me

[Sunny] This love story is only to be told to you
A story about how she loved only one person
[Luna] It's just me who keeps this love that no one knows about to myself

[All] I’m singing this love song only for you
A song that can be heard only by you
I will always be by your side
[Luna] It's me who will only sing you [All] This love song
I can hear the sadness ...
태연 (소녀시대) - 가까이 

하지 못한 말이 너무 많아요
한번도 당신은 듣지 못했지만
내 앞에 보여진 누군갈 아무나 사랑할
그런 사람은 아니에요

세상의 그 많은 사람들 속에
내겐 오직 그대가 보여졌기에

그대만 보며 서있는걸요
이 사랑 후엔 난 잘 모르겠어요
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
지금 이순간 따스히 안아줄래요

언젠간 낯선 이름이 되어도
내 가슴이 그 추억이 다 기억할 테니까
혹시라도 아픈 이별이 온대도
오늘은 그런 생각은 하지 마요

이세상 그 많은 사람들 속에
내겐 오직 그대가 보여졌기에

그대만 보며 서있는걸요
이 사랑 후엔 난 잘 모르겠어요
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
더 가까이 더 따스히 안아줄래요

이제 난 혼자가 아닌 거죠
그 자리에서 오늘 나에게 온 그대 만이

그대만 나의 전부인걸요
이 사랑 후엔 난 잘 모르겠어요
아주 어린 아이가 항상 그러하듯이
더 가까이 더 따스히 안아줄래요

더 가까이
더 따스히
안아줄래요
Translation 
TaeYeon (SNSD) - Closer

There are so many things I couldn’t say
Although you have never heard them before
The day I meet someone who appears in front of me
I'm not someone who just loves anyone I see

Among the many people in this world
I could only see you

I'll be standing here looking only at you
After this love, I don’t really know what will happen
Like what children always do
Will you warmly hold me right now?

Though your name might become unfamiliar someday
My heart will remember all the memories
Even if a painful separation comes between us
Let’s not think about it today

Among the many people in this world
I could only see you

I'll be standing here looking only at you
After this love, I don’t really know what will happen
Like what children always do
Will you warmly hold me right now?

I’m not alone now
At that place today, only you came to me

Only you are my everything
After this love, I don’t really know what will happen
Like what children always do
Will you warmly hold me right now?

Closer
Warmer
Will you hold me?
I'm getting bored of these dramas though. The background of the characters are repeating in a similar fashion way too much and some plots are just so predictable. However some of the scripts dares to kill off major actor/actress unlike HK or Taiwan dramas. Kudos to those who dared and definitely caught me off guard to make things interesting again. :)

Time to hunt for more titles I suppose.
Related Posts with Thumbnails